COPYRIGHT(C)2000 OUR-EXISTENCE.NET ALL RIGHTS RESERVED   一歩先を行く英文法トップページ  

[1]形容詞と副詞総論


[1]多くの場合、形容詞はそのままの形で副詞にもなる。また、-ly を付けて副詞になる。意味は同じ場合とやや異なる場合がある。

Speak /clearer/more clearly/.
もっとはっきり話しなさい。

Speak /loud and clear/loudly and clearly/.
大きな声ではっきり言いなさい。

[1-1] 程度を表す副詞が前に来て修飾するときは形容詞と同形の副詞でなく形容詞+lyの副詞を用いる。

She spoke quite /clearly/×clear/.
彼女は極めてはっきりと話す。

[1-2]接尾辞-lyで終わるのに副詞としての用法のない語がある。likely, friendly。

It's likely to rain tonight.
多分、今夜は雨でしょう。

ちなみに、前文の it は形式主語ではなく、天候などを表す it である。以下は that 節を指す形式主語 it である。

It is more than likely that he will win the race.
彼がレースに勝つのはまず間違いない。

This is a likely place for a picnic.
ピクニックにはここはもってこいの場所だ。

Friendly relations between the two country
両国の友好的関係

[2]形容詞と副詞各論

[2-1] bright, brightly

bright(形容詞)  明るい  快活な  輝かしい*1 利口な
bright(副詞)   明るく*2
brightly(副詞)  明るく  快活に  輝かしく*1

*1 将来が「有望な」という意味である。
*2 shine, burn などの動詞とともに用いられる。それらの補語であるともとれる。

[2-2] cheap, cheaply

        値段が 一般に質が  品位が cheap(形容詞)   安い  安っぽい  安っぽい
cheap(副詞)    安く  安っぽく  安っぽく
cheaply(副詞)   安く  安っぽく  安っぽく

make oneself (too) cheap
自分の品位を下げ(すぎ)る

act cheap
安っぽくふるまう

make a cheap joke
/くだらない/品位のない/冗談を言う

[2-3] clean, cleanly

clean(形容詞)   清潔な*1
clean(動詞)    清潔にする*1
clean(副詞)    清潔に*1   すっかり*2
cleanly(副詞)   清潔に*1          見事に

*1 比喩的な清潔さ、つまり、不正、犯罪、汚職などがないことを含む。
*2 程度副詞である。

The street was clean swept.
通りはきれいに掃除されていた。

I clean forgot to call her.
私は彼女に電話するのをすっかり忘れていた。

The car was cleanly washed.
車はきれいに洗われた。

This knife cuts very cleanly.
このナイフは見事に切れる。

[2-4] clear, clearly

         観念などが   天候・発音などが
clear(形容詞)   明らかな    はっきりとした*1
clear(動詞)    明らかにする  はっきりとさせる*1
clear(副詞)            はっきりと*1
clearly(副詞)   明らかに*2   はっきりと*3

*1 曇り、濁りなどがないという意味である。
*2 様態副詞だけでなく文副詞としても使われる。
*3 様態副詞としてのみ使われる。

Speak /clearer/more clearly/.
もっとはっきり話しなさい。

Speak /loud and clear/loudly and clearly/.
大きな声ではっきり言いなさい。

She spoke quite /clearly/×clear/.(→[1-2] 程度を表す副詞が前にくるときは形容詞と同形の副詞でなく形容詞+lyの副詞を用いる)
彼女は極めてはっきりと話す。

To think clearly, we must remain calm and collected.(様態副詞)
明晰に考えるためには冷静でいなければならない。

Clearly, the situation is more complicated than we first thought.(文副詞)
明らかに,状況は我々が最初思ったよりも込み入っている。

[2-5] close, closely

close(形容詞)   近い    親密な   綿密な
close(副詞)    近くに
closely(副詞)         親密に   綿密に(様態副詞)

I live /close/×closely/ to the office.
私は会社のすぐ近くに住んでいる。

Study this report /closely/×close/.
この報告書を綿密に検討せよ。

[2-6] daily, everyday

daily(形容詞)   日単位の 毎日の  日常的な
daily(副詞)         毎日   日常的に
everyday(形容詞)      毎日の  日常的な
everyday(副詞)       毎日   日常的に

a daily wage
日給

a daily newspaper
日刊新聞

The cows are milked twice daily.
その牛は毎日2回搾乳される。

one's daily life
日常生活

wear one's everyday clothes
ふだん着を着る

[2-7] dead, deadly

          死んでいる 致命的な   完全に
dead(形容詞)      〇
dead(副詞)                   〇
deadly(形容詞)          〇
deadly(副詞)                  〇

a deadly disease
致死的な病気

He was dead tired.
彼はへとへとに疲れていた。

I'm deadly serious, this isn't a game!
私は大まじめだ.これは遊びではない!

[2-8] dear, dearly

dear(形容詞)  親愛な*1 高価な*2 dear(副詞)        高価に*2 dearly(副詞)                 心から
*1 手紙の書き出しに用いられることがよくある
*2 比喩的に物質的または精神的損失も含む

(My) Dear /sir/son/John
/拝啓/敬具/

We miss our dear grandmother.
敬愛する祖父がいなくて寂しい。

He sold his camera dear.
彼はカメラを高く売った。

Her refusal to marry him cost her dear.=
She paid dear for her refusal to marry him. 彼との結婚を断って彼女はひどい目にあった。

I loved her dearly.
私は心から彼女を愛していた。

[2-9] deep, deeply

deep(形容詞)  深い deep(副詞)   深く
deeply(副詞)  深く    比喩的に深く=非常に

She opened the window and breathed /deep/deeply/.
彼女は窓を開けて深呼吸した。

I was deeply moved at the sight.
私はその光景に非常に感動した。

[2-10] direct, directly

direct(形容詞) 直接の  寄り道なしの*1 率直な
direct(副詞)  直接的に 寄り道なしに*1
directly(副詞) 直接的に 寄り道なしに*2 率直に  ちょうど*3

*1 乗り換えなしを含む
*2 乗り換えを含みえる
*3 right と置き換え可能

go directly to the airport
空港に直行する.

Her name comes /directly/right/ before yours on the list.
リストでは彼女の名前はあなたの名前のすぐ前です.

[2-11] easy, easily

easy(形容詞) 容易な 気楽な
easy(副詞)  容易に 気楽に
easily(副詞) 容易に 気楽に 最上級を強める  たぶん*1

*1 can, may, could, might とともに用いる。

He is easy to please.
彼は機嫌を取り易い。

She is easily the fastest runner in the class.
彼女は走ることにかけては断然クラス一だ。

She may easily come tomorrow.
彼女はおそらく明日来るだろう.

[2-12] fair, fairly

fair(形容詞) 公正な
fair(副詞)  公正に
fairly(副詞) 公正に   まあまあ*1

*1 良い意味をもつ形容詞を修飾して意味を弱めて「まあまあ」、中立の形容詞を修飾して是認を表す。

You must play /fair/fairly/.
君たちは公正に競技しなければならない。

This is a fairly good dictionary.(良い意味をもつ形容詞に対しては意味を弱めて「まあまあ」)
これはまあまあの辞書だ。

This soup is fairly hot.(中立の形容詞に対しては是認)
このスープはいい具合に熱い。

それに対して、rather は否認を表す。

This soup is rather hot.
このスープは熱くて困る。

[2-13] flat, flatly

flat(形容詞)  平らな きっぱりとした
flat(副詞)   平らに きっぱりと
flatly(形容詞)     きっぱりと

a flat /denial/refusal/
断固とした/否定/拒絶/

He flatly rejected it.
He rejected it flat.
彼はそれをきっぱりと否定した。

[2-14] hard, tough

hard(形容詞)  堅い 難しい 熱心な
hard(副詞)          熱心に
tough(形容詞)  堅い 難しい      丈夫な*1 乱暴な
tough(副詞)                    乱暴に

*1 逞しい、不屈のなどの意味

He is a hard man to please.
彼は気難しい。

You finished it in one night. You're tough.
一晩でこの仕事を終えたって, タフだな。

"My mother is still drinking every night." "I think it may be time to talk tough with her about this.”
「母はまだ毎晩飲んでいるんです」「彼女にはこのことについてきつく言っておく時がきたかも知れませんよ」

[2-15] high, highly

high(形容詞)  高い*1
high(副詞)   高く*1
highly(副詞)       高く、大いに*2

*1 高度について言う
*2 質のはななだしさについて言う

I can highly recommend him.
彼は大いに推薦できます。

[2-16] just, justly

just(形容詞)  正しい
just(副詞)          ちょうど
justly(副詞)  正しく*1

*1 様態副詞であるだけでなく文副詞でもある

He is justly regarded as a great poet.(文副詞)
彼が偉大な詩人といわれるのも当然である。

[2-17] kind, kindly

kind(形容詞)   親切な
kindly(形容詞)       年下に対して優しい
kindly副詞    親切に

He kindly showed me around the city.=
He was kind enough to show me around the city.
彼は親切にも私に町を案内してくれた。

[2-18] late, lately

late(形容詞)  遅い
late(副詞)  遅くまで
lately(副詞)          最近

I sat up late last night.
昨夜は遅くまで起きていた。

I haven't seen him lately.
私は最近、彼と会っていない。

[2-19] lone, lonely, alone, lonesome

lone(形容詞)  単独の  寂しい
lonely(形容詞)      寂しい
alone(形容詞)  単独の  寂しい
alone(副詞)   単独で  寂しく
lonesome(形容詞)     寂しい
solitary(形容詞)単独の  寂しい

a lone /parent/mother/father/
配偶者のいない/親/母/父

She felt very lonely after her husband died.
夫が死んでから彼女はとても寂しく思った。

a lonely heart
交際相手または結婚相手を求めている人

They spent time alone together.
彼らは2人きりで時を過ごした。

上の例文のように二個以上だけであることを意味することもある。 [2-20]loud, loudly, aloud

loud(形容詞) 声が大きい       うるさい(悪い意味)
loud(副詞)  大きな声で       うるさく(悪い意味)
loudly(副詞) 大きな声で       うるさく(悪い意味)
aloud(副詞)        声を出して

think aloud
考えたことを声に出す。

[2-21] most, mostly

most(形容詞、代名詞) ほとんど
mostly(副詞)     たいてい

I mostly worked as a researcher, writer, or teacher.
私はたいてい,研究者や作家や教師として働いた。

[2-22]near, nearly

near(形容詞) 近い
near(副詞)  近くで
nearly(副詞)         ほとんど=almost

It's getting near to Christmas.
クリスマスが近づいている。

He (very) nearly fell into the pond.
彼はもう少しで池に落ちるところだった。

[2-23]pretty

pretty(形容詞) きれいな
pretty(副詞)       かなり(程度副詞)*1

*1 very, quite より意味が弱い。

I'm getting pretty fed up.
かなりうんざりしてきた。

[2-24]right, rightly

right(形容詞) 正しい                  右の right(副詞)  正しく すぐに*1 ちょうど*2 まっすぐ*3 右に rightly(副詞) 正しく*4
*1 時間を示す
*2 位置を示す
*3 直接的であることを表す
*4 ①様態の副詞として動詞を修飾する ②文副詞(評価副詞)として文を修飾する。③いずれにしても人の意図的な言動にしか使えない。
act /rightly/right/
正しく行動する。

I'll be right back.*1
私はすぐ戻って来ます。

He brought his chair right next to mine.*2
彼は自分のいすを私のすぐ隣へ持って来た。

go right home*3 まっすぐ家に帰る。

Rightly, he was scolded.*4②
彼が叱られたのは当然だ。

×Rightly, the man measures six feet.*4③

[2-25]short, shortly

short(副詞)   急に
shortly(副詞)      まもなく  手短に

/stop/cut/ short
急に/止まる/話すのをやめる/

She will be here shortly.
彼女はまもなくここへ来ます。

to put it shortly
手短に言うと

[2-26]slow, slowly。ともに「ゆっくりと」。略式体ではslowのほうが多い。

[2-27]wide, widely

wide(形容詞) (幅が)広い (程度が)大きい 偏りのない 的を外れた
wide(副詞)   広く     大きく   偏りなく  的を外れて
widely(副詞)  広く     大きく   偏りなく

The door was /wide/widely/ open.
ドアは広く開いていた。

The arrow fell wide of the target.
矢は的をそれた。

Their opinions are widely different.
彼らの意見は大きく異なっている。

[2-28]wrong, wrongly

副詞としては共に「間違って」で様態の副詞。ただし、wrong は動詞の後でのみ使われる

wrong(形容詞)   間違った wrong(副詞)    間違って(様態副詞) wrongly(副詞)   間違って(様態副詞) You guessed /wrong/wrongly/.
君は間違って推測した。

They wrongly believed that the world was flat.
彼らは世界は平たいものだと誤って信じていた。

[3]本来、形容詞だが、副詞的に形容詞を修飾し強意を表す語

[3]修飾する形容詞には限りがあり、very のようにあらゆる形容詞を修飾できるわけではない。

It's /awful/awfully/ cold.
凄く寒い。

The wine was icy cold.
ワインは氷のように冷えていた。

It's a jolly good idea
それはまったくいい考えだ。

I'm /real/really/ sorry about it.
そのことでは本当にお気の毒です。

I have precious little time to read.
私には読書する暇がほとんどない。

He has precious few friends.
彼には友人がほとんどいない。

The air in the room was bitter cold.
部屋の中の空気はひどく寒かった。

He was dead serious, and Mike knew it.
彼は大真面目で、マイクにもそれが分かった。

He was plenty nervous.
彼はひどく神経質になっていた。

The task was mighty difficult.
その仕事は非常に困難だった。

[3-1]現在分詞が限りある形容詞を修飾する。慣用化している。

It was baking hot in the square.
広場は焼け付くように暑かった。

It was a scorching hot day.
それは焼け付くように暑い日だった。

[3-1-1]hotを修飾する語

baking, boiling, burning, scorching

[3-1-2]coldを修飾する語

icy, perishing, bitter
[3-1-3]wetを修飾する語

sopping

[3-1-4]angryを修飾する語

tearing

一歩先を行く英文法トップページ   COPYRIGHT(C)2000 OUR-EXISTENCE.NET ALL RIGHTS RESERVED